27 Ocak 2014 Pazartesi

Mezar Taşlarını Okumak

         
         Geçtiğimiz haftalarda bir Cuma günü Osmanlıca dersimizi mezarlıkta (Adalızade Mezarlığı) işlemek için sözleşmiştik. Evet, amaç mezar taşlarını okumak.
         Mezarlığın karşısındaki Son Durak Kafe’de buluştuk kurs arkadaşlarımız ve hocamızla. (Mezarlığın karşısında olunca tam bir ironi olmuş Son Durak. :) 3 yıldır Kuşadası’ndayım ve daha yeni gittim oraya da. ) Orada biraz oturduktan sonra mezarlığa girdik ve okunabilir taşları okumaya başladık.


         Okunabilir diyorum çünkü bazıları zamanla silinmiş ve bazıları da yosunla kaplandığından okunamıyordu.


         Bu arada Osmanlıca yazılı mezar taşlarını mezarlığın ana girişindeki yol boyunca karşılıklı sıralamışlar. Bence böyle çok iyi olmuş. Hem kaybolmuyor hem de sergilenmiş oluyorlar.



         Mezar taşlarıyla ilgili Mahmut Hocamın (Mahmut Ökçesiz) bir projesi var. Hatta bununla ilgili bir kitap çıkardı. İkincisi üzerinde çalışıyor yanlış hatırlamıyorsam. Şuradan iletişime geçip bilgi edinebilir ve kitabını edinebilirsiniz. 

5 yorum:

Unknown dedi ki...

çok güzel,öle bir çalışmada ilgimi çekebilir ilgi duyduğumu farkettim yazını okurken Osmanlıca bilmesem de bu tarz şeyleri merakla takip ederim.

Elif Ayvaz dedi ki...

Teşekkür ederim. Ben de merakla öğrenmeye çalışıyorum.

Elif Ayvaz dedi ki...

Teşekkür ederim. Ben de merakla öğrenmeye çalışıyorum.

Ruhsuz Atmaca dedi ki...

Dedemin babası babası öldüğünde bıçakla taşa arapça bir şeyler yazmıştı. Onu okutmak için o kadar kişi aradık fakat bulamamıştık. Çünkü tam anlam çıkmıyordu. Taşı bulabilsem bir araştırma yapıcam ama taşta yok :) Çok güzel çalışma olmuş...

Elif Ayvaz dedi ki...

Osmanlıca ya da Farsça olabilir mi peki o yazı?! Bir de el yazısı kişiden kişiye farklı özellik gösterebiliyormuş bazen. Mesela bazı katiplerin kendince uslüpları varmış.